我说。
我要求了笔和
幅
。
从
道
神接触开始,这苦果已不可避免你不能
我我却不能不
你没有你的王座,是何等的空虚?。
痴也好,叛也好,就让我的
洗净我的罪千
所
又何妨换来
吻,即使是虚
假意已
令我
醉刑场
孤身只影有谁明
我心
的累?。
自鸣鼓惊

远不及你的冷漠令我心碎……。
「把这送到好
王子手
,可以吗?。」
我把
命
后的诗篇
到那军官手
他点
,把
收入怀
。
「我准备好了,」
我转向要把我
的年轻
说。
他走到我背后,用手抓着我
囚衣用力
扯把它拉
我的双肩我的

跳
来了。
我感到脸
热起来,身为王女
后要在臣
前卸衣
体使我感到窘羞。
但是,我没有抗拒。
相比之
,他们要以

身份
去,我的羞
微不
道。
我的乌亮长
分左右披到
前,我以双手各执
段
端,彷佛这些是我与即将逝去的
命
后的连接。
「罗姬王女,受
吧。供认你的罪行。」
「我认叛
之罪。既是叛徒,我甘心受
。把我枭
示众吧。让
们都看到叛徒的
场……。」
然后,我俯
受刑。
我暗
祷告,不要让我
刀毕命了事,而是
后有知,让我受尽
与绝望。
否则是太便宜我了。
刀刃破空而来……。
我但觉后颈
,整个
似向前飞跃
去。
事实
那只是我的
。
它滚了开去,停
。
我就看到了自己的失去了
的身躯前后
晃了
阵子,
量的
从断颈
喷薄而
。
良久,
晃终于停
来,我的胴体就倒在
泊
了。
群
部
鸦雀无声。
之后有少许欢呼,但其他
依然是静静的。
对他们来说,这是与过往欢愉的时
道别;那时,我仍是他们敬
的王女,而他们仍拥有自由身。
我的
级被
挂起,长
迎风飘
。
从这
度,我可以「看」
到直
我父王王
的小径。
饿鸦将会把我半
的
体啄
至尽吧对
个
卖
家的罪
来说,这是
适
不过的
场……。
(尾声)。
我要求了笔和



从





痴也好,叛也好,就让我的










自鸣鼓惊



「把这送到好


我把








「我准备好了,」
我转向要把我



他走到我背后,用手抓着我








我感到脸




但是,我没有抗拒。
相比之








我的乌亮长






「罗姬王女,受

「我认叛





然后,我俯

我暗





否则是太便宜我了。
刀刃破空而来……。
我但觉后颈




事实



它滚了开去,停

我就看到了自己的失去了







良久,







之后有少许欢呼,但其他

对他们来说,这是与过往欢愉的时


我的





从这

到直


饿鸦将会把我半










(尾声)。
我的幽灵在我遗骸被埋在

在坟旁有












但幽灵没有

于是,在寂静






直至有



「罗姬,罗姬,对你不起。我知道你被


但你错了,好

我不能恨你,你对我不好,但我

「罗姬,你知道你姊姊在哪

啊,原来她没

而她,才是

我没有想象


我多想触摸他,吻他,哪怕是


我无言,也无

只有风

他走了。
这是我


他。
后来,很久之后,我听到过路




也贯穿了他自己的。
乐


但从它历史的灰烬



有很多不同





王朝此起彼落,谁是谁非再无关宏旨。
我们只是历史



【完】